Kurs Saterfriesisch 13 von Pyt Kramer
mit Hilfe von
Margaretha Grosser
Home Kurse
 
 
 
Einführung Grammatik Rechtschreibung Index Kurs-FORUM

Läkse trättien (13) - Ne groote Raise
Klik ap dän Luudspreeker un heer dän Text.

Sie gehen nach .
Tippe die Antwort in Deutsch in den Kasten (nur ein Wort!)

Kommt die Frau mit? .
Tippe die Antwort in Deutsch in den Kasten (nur ein Wort!)

Sie werden die besuchen.
Tippe die Antwort in Deutsch in den Kasten (nur ein Wort!)
fääre















Höre noch einmal!

------------------------------------
Höre und versuche, Dierk nachzusagen.

DU BIST Dierk: Bitte sprich nach dem Pieper un höre!
------------------------------------
Höre und versuche, Wülm nachzusagen.

DU BIST Wülm: Bitte höre und antworte!

















Läkse trättien

DIERK: Iek wol ätter Amerikoa.

WÜLM: Du! Gungst du deer alleene wai?

DIERK: Noa, iek nieme mien Moanske mee; dät is daach dät bääste Lound fon ju Äide, nit?

WÜLM: Wieruum kumst du dan noch tourääch?
Un wo koom dät so apmoal?

DIERK: Och, wie heere bolde niks moor fon ju Familie, neen Woud.
Do wäide so stil, dät iek toachte, wie schuulen deer man moal kiekje.

WÜLM: Gunge jie aal bieloangs?

DIERK: Dät hääbe wie foar.

WÜLM: Ätter wäl gunge jie eerste wai?

DIERK: Wie wieten noch nit wier wie ounfange.
Fielicht eerste unner in dät Suude.
Dan ätter Jan, die woont deer twiske.
Un dan ätter min Fädder in dät Noude.

WÜLM: Dan hääst du uk aal häiwed, nit?

DIERK: Och jee, man wol sien ganse Familie eegentelk apsäike.

Bitte höre und lies mit.

Leer do
näie Woude.
------------------------------------
Höre und sprich Dierk nach!

Du bist DIERK: Sprich und höre!
------------------------------------
Höre und sprich Wülm nach.

Du bist WÜLM: Bitte, höre und antworte!
------------------------------------
Luk ju Grammatik tou Räide.

fääre buppe















Äiwenge (oachte ap do Satsteekene) Kopiere un föige ien: â ê ô û ú ä ë ï ö ü Ä Ö Ü ß, wan nöödich.
(Hoal uurfloudige Twiskenruume wäch).

Ich will nach Amerika.

Bitte, übersetze den Satz ins Saterfriesische und tippe die Übersetzung in den Kasten

Gehst du allein?

Übersetze ins Saterfriesische

Höre den Text und tippe auf
Saterfriesisch in den Kasten

  fääre buppe





















weer/ nit weer.
Tippe "weer" (wahr) oder "nit weer" (nicht wahr) in den Kasten.

Wülm wol ätter Amerikoa.

Sien Moanske gungt mee.

Jo heere wäil moal wät fon ju Familie.

Jo wollen aal bieloangs gunge.

Jo gunge eerste ätter dät Noude.

Dierk sin Fädder woont deer twiske.

Dan hääbe jo aal häiwed.

Jo mouten ju ganse Familie apsäike. fääre buppe














Moak n gjuchten Sats.
Tippe die richtige Nummer in den Kasten.

Iek toachte dat 1 dät bääste Lound fon ju Äide.

Seelterlound is 2 ätter Lier.

Jo wäide so stil 3 wie deer man moal kiekje schuulen.

Iek wol 4 aal bieloangs.

Wie gunge nit 5 wier wie ounfange.

Deer gunge iek 6 dät et sjucht nit goud uut.

Wie wieten wäil 7 aal häiwed.

Dan hääbe wie 8 alleene wai. fääre buppe














Tip dät gjuchte Woud.
Kopiere un föige ien: â ê ô û ú ä ë ï ö ü Ä Ö Ü ß
(Hoal uurfloudige Twiskenruume wäch).


Iek wol wai / ätter Seelterlound.

Gunge jie / du deer uk wai?

Wo / Wäl kumt dät so apmoal?

Wie heere bolde / läip niks moor.

Wie hääbe foar, dät / deer wie aal bieloangs gunge.

Eerste wollen iek / wie ätter dät Suude wai.

Kloas woonde / woonden in Ait.

Wie fange oun unner / buppe in dät Noude. fääre buppe














Sät dät gjuchte Woud ap sien Steede.
Kopiere un föige ien: â ê ô û ú ä ë ï ö ü Ä Ö Ü ß
(Hoal uurfloudige Twiskenruume wäch).

ap - moor - gunge - in - aal - ganse - eerste - noch - gungt - ätter

Iek deer alleene wai.
Hie wol Ooldenbuurich.
Sien Moanske
mee.
Wie heere niks fon jou.
Wie kuume bie aal Besäik.
Hie wol ätter dät Suude.
Jo wieten nit
wier jo ounfange.
Dan hääbe iek do häiwed.
Iek wol mien
Familie apsäike.
Min Fädder woont dät Noude.

   
  fääre buppe
















Schreibe und spreche




1. Höre den Text und versuche, ihn auf Saterfriesisch auf Papier zu schreiben.

2. Vergleiche mit dem ursprünglichen Text.

3. Sprich von Deinem Text und vergleiche ihn mit dem gesprochenen Text.








    Buppe